Motorola Adventure 68000201627-A Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Mobiltelefone Motorola Adventure 68000201627-A herunter. Motorola Adventure 68000201627-A User guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 340
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User Guide

User GuideV C A S T P H O N EV750motorolaadventureTM

Seite 2

8menu mapsettings & tools menu• My Account*•Tools• Voice Commands• Calculators• Calendar•Alarm Clock• World Clock• Notepad•BluetoothMenu•Add New D

Seite 3

98entertainmentWhen you press Options while a song is playing, your phone displays these options:Note: The song is paused when you press Options.You c

Seite 4

99entertainmentNote: You cannot charge your phone when a micro USB headset is connected.When the phone’s flip is open and you are not using a wired or

Seite 5

100entertainmentedit a playlist 1From the PLAYLISTS screen, scroll to the playlist you want to edit and press the Right Soft Key (:)(Options).2Use th

Seite 6

101entertainment5To save the voice record, press the Left Soft Key (:)(Save).To erase the voice record, press the Right Soft Key (:)(Erase).Tip: To cr

Seite 7

102entertainmentrecord & play video clipsYour camera lens is on the back of your phone when the phone is open (see page 1). To get the clearest vi

Seite 8

103entertainment4Press the Center Select Key (M)(STOP) to stop recording.5Press the Left Soft Key (:)(Save) to save the video clip.orPress the Center

Seite 9

104entertainmentplay video clipTo play a video clip stored on your phone: 1From the main screen, press right on the Navigation Key (N) to access ] ME

Seite 10 - * requires Mobile Web service

105entertainmentThe active viewfinder image appears on your phone’s screen:Press left and right on the Navigation Key (N) to zoom in and out.Press the

Seite 11 - Use and Care

106entertainmentdownload pictures 1From the main screen, press right on the Navigation Key (N) to access ] MEDIA CENTER.2Use the Navigation Key (N) t

Seite 12 - CAUTION:

107toolstoolscontactsNote: The information in this chapter applies only to contacts for voice calls. For information on entering PTT contacts, see pag

Seite 13

Use and Care9Use and CareUse and Ca reTo care for your Motorola phone, please keep it away from:liquids of any kind dust and dirtDon’t expose your pho

Seite 14

108toolscreate entry 1From the main screen, press the Right Soft Key (:)(Contacts) to open the CONTACT LIST.2Press the Right Soft Key (:)(Options).3S

Seite 15

109toolsset speed dial numberNote: To use speed dial to call a contact, see page 51.To assign a speed dial number to a Contacts entry: 1From the main

Seite 16

110toolsassign ringtone to entryWhen you assign a ringtone to a Contacts entry, your phone plays that ringtone when you receive a call from that conta

Seite 17

111toolspicture and press the Right Soft Key (:)(Options). Select Set As, then select Picture ID. Select the contact for which you want the Picture ID

Seite 18

112tools5Scroll to Add and press the Center Select Key (M)(OK).6On the ADD CONTACTS screen, scroll to each contact you want to add and press the Cente

Seite 19

113tools•Speak numbers at a normal speed and volume, and pronounce each digit distinctly. Avoid pausing between digits.•You can set your phone to play

Seite 20 - Right Soft Key

114toolsSend <MSG Type>Send a text or picture message. Say “Send text” or “Send picture,” then:•the name of a Contacts entryor•a phone numberFor

Seite 21 - Indicators

115toolsCheck <Item>View the item on the screen that you say aloud:Status—coverage, signal strength, and battery chargeVoicema il—new voicemail

Seite 22

116toolsvoice recognition settingsTo modify voice recognition settings: 1With the phone open, press and release the Voice Command Key on the right si

Seite 23

117toolsTo access in-device help for a setting you speak, press the Left Soft Key (:)(Info).SensitivityYou can fine tune your phone’s ability to recog

Seite 24 - (car kit or headset)

10essentialsessentialsabout this guideNote: The instructions in this user’s guide are based on a default Display Theme setting of Vapor (see page 39).

Seite 25 - Standalone Mode

118toolspersonal organizeradd calendar appointment 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation

Seite 26

119toolsset alarm clock 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation Key (N) to scroll to ( SETT

Seite 27

120toolsorPress the Right Soft Key (:)(Cities) to view a list of cities, then scroll to a city and press the Center Select Key (M)(OK).orPress the Lef

Seite 28

121tools5For basic calculator functions, select Basic Calculator. Use the keypad to enter numbers. To enter a decimal, press *. To change to a positiv

Seite 29

122toolslaunch game or application 1From the main screen, press right on the Navigation Key (N) to access ] MEDIA CENTER.2Use the Navigation Key (N)

Seite 30

123toolsmanage video clips 1From the main screen, press right on the Navigation Key (N) to access ] MEDIA CENTER.2Use the Navigation Key (N) to scrol

Seite 31 - TTY operation

124connectionsconnectionsBluetooth® connections Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headse

Seite 32

125connectionsBasic Imaging Profile (BIP)—Defines how an imaging device can be controlled remotely, how an imaging device may print, and how an imagin

Seite 33

126connectionsPhone Book Access Profile (PBAP)—Makes information from a mobile phone’s phonebook available to a handsfree device.Serial Port Profile (

Seite 34

127connectionspair with a headset, handsfree device, or PCNote: If you use your Bluetooth headset with both an audio device and your phone, use your p

Seite 35 - ( SETTINGS & TOOLS

11essentialsdownloading music, replaying video clips, and using Bluetooth® wireless connections.You can conserve your battery’s charge by doing the fo

Seite 36

128connections6Use the keypad to enter the PIN of the device you want to pair with and press the Center Select Key (M)(OK).Note: The default PIN code

Seite 37

129connectionsconnect with another phoneYou can use a Bluetooth connection to transfer a contact or file to another phone. To transfer a contact to an

Seite 38

130connections 1On your phone, select the file (such as a picture, video, or sound) you want to transfer and press the Right Soft Key (:)(Options).2U

Seite 39

131connectionsdisconnect from a deviceTo disconnect from a device while the phone is idle: 1From the idle screen, press down on the Navigation Key (N

Seite 40

132connectionsnetworknetwork settings 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation Key (N) to sc

Seite 41

133connections4Scroll to Service Alerts and press the Center Select Key (M)(OK).5Scroll to Network Lost Tone and press the Center Select Key (M)(OK).6

Seite 42

134connections4Scroll to Service Alerts and press the Center Select Key (M)(OK).5Select ERI and press the Center Select Key (M)(OK).6Select On and pre

Seite 43 - AGPS & your

135service & repairsservice & repairsIf you have questions or need assistance, we're here to help.Go to www.motorola.com/support, where y

Seite 44 - AGPS limitations & tips

136SAR DataSpecific Absorption Rate DataSAR DataThis model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves.Your wireles

Seite 45

SAR Data137Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA)

Seite 46

12essentials•Do not dry a wet or damp battery with an appliance or heat source, such as a hair dryer or microwave oven.•Avoid leaving your phone in yo

Seite 47

138SAR Data

Seite 48

139Important Safety and Legal Information

Seite 49

140Safety InformationSafety and General InformationSafet y In formati onThis section contains important information on the safe and efficient operatio

Seite 50

Safety Information141Follow Instructions to Avoid Interference ProblemsTurn off your mobile device in any location where posted notices instruct you t

Seite 51

142Safety InformationSymbol KeyYour battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows:Batteries & ChargersCaution: Improp

Seite 52

Safety Information143Seizures/BlackoutsSome people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when

Seite 53

144Industry Canada NoticeIndustry Canada Notice to UsersIndus try Canada NoticeOperation is subject to the following two conditions: (1) This device m

Seite 54 - AGPS during an

Warranty145Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWarrantyWhat Does this Warranty Cover?Subject to the exclusions contained below,

Seite 55

146WarrantyExclusionsNormal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverag

Seite 56

Warranty147ExclusionsSoftware Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combinatio

Seite 57

13essentialsImportant: Motorola’s warranty does not cover damage to the phone caused by non-Motorola batteries and/or chargers.Warning: Use of a non-M

Seite 58

148Hearing AidsWhat Other Limitations Are There?ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FIT

Seite 59

WHO Information149immune than others to this interference noise, and phones also vary in the amount of interference they generate.The wireless telepho

Seite 60 - DTMF tones

150RegistrationProduct RegistrationRegistrati onOnline Product Registration:www.motorola.com/us/productregistrationProduct registration is an importan

Seite 61

Recycling Information151Caring for the Environment by RecyclingRec ycling InformationThis symbol on a Motorola product means the product should not be

Seite 62 - Highlighted

152Privacy and Data SecurityPrivacy and Data SecurityPrivacy and Data Securit yMotorola understands that privacy and data security are important to ev

Seite 63

Driving Safety153Smart Practices While DrivingDri vin g Sa fetyDrive Safe, Call SmartCheck the laws and regulations on the use of mobile devices and t

Seite 64

154Driving Safety• Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency wh

Seite 65 - This is a prog ram

index155indexAaccessories 10, 22alertsounds 33, 35turn off 21answer a call 16attach a number 58Bbacklight 40banner 45battery 13conserving 10l

Seite 66

156indexContacts (continued)set speed dial number 109view entry 108Ddata volume 55delete text 64dial a phone number 16dialed calls 48display 18

Seite 67

index157message indicatorsicons 18micro USB port 3missed calls 50Mobile IM 82musicdownloading 85playlist 99Music Buttons 2NNavigation Key 2net

Seite 68 - PTT contacts & groups

14essentials3With the gold contacts facing down and at the lower end of the battery, insert the battery, lower end first, and push it completely into

Seite 69

158indexshortcuts 32Smart/Speakerphone Key 3Soft Keys 2, 18soundssettings 21, 33turn off 43speak keypad digits 37speakerphone 22symbol entry mo

Seite 70 - PTT calls

Guía del UsuarioT E LÉ F O N O V C A S TV750motorolaadventureTM

Seite 72

1HELLOMOTOPresentamos el nuevo teléfono inalámbrico motorolaadventure™ V750. Es resistente y está equipado con funciones de alto rendimiento:Comunicac

Seite 73

2Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.Te cla de cámara/videoTe cla enviarRealiza y contesta llamadas.Te cla BorrarTe cla program

Seite 74

3El teléfono incluye las siguientes teclas laterales:Tecla inteligente/altavozCon la solapa cerrada, mantenga oprimida para bloquear o desbloquear las

Seite 75

4 Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 60196www.hellomoto.comNota: no envíe el teléfono a la dirección anterio

Seite 76 - PTT indicators

5reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asi

Seite 77

6contenidocontenidomapa de menús. . . . . . . . . . . . 9Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . 11aspectos esenciales. . . . . . . . 12acerca de est

Seite 78

contenido7responder llamadas perdidas. . . . . . . . . . . . . . . . 57marcado rápido . . . . . . . . . . 58llamadas de emergencia . . . 59AGPS durant

Seite 79

15essentialsTo charge from your computer:You can also charge your phone’s battery by connecting a cable from your phone’s micro USB port to a high-pow

Seite 80

8contenidoconexiones de cable . . . . . 149red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149servicio y reparaciones . . . . 152Datos SAR . . . . . . . .

Seite 81

mapa de menús9mapa de menúsmenú principal]CENTRO DE MEDIOS*• Música y tonos• Imagen y video• Juegos• Acceso Web• Exploración y descarga• Extras)MENSAJ

Seite 82

10mapa de menúsmenú programación y herramientas•Micuenta*• Herramientas• Comandos de voz• Calculadoras• Calendario• Despertador• Reloj mundial• Apunte

Seite 83

Uso y cuidado11Uso y cuidadoUso y cui dadoPara proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:todo tipo de líquidos polvo y suciedadNo exponga s

Seite 84

12aspectos esencialesaspectos esencialesacerca de esta guíaNota: las instrucciones de esta guía de usuario se basan en una configuración predeterminad

Seite 85

13aspectos esencialesfunciones se incluyen descargar música, reproducir videoclips y usar conexiones inalámbricas Bluetooth®.Puede ahorrar carga de la

Seite 86

14aspectos esencialespueden hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle. Por lo tanto:•No seque una batería mojada o húmeda con un electrodomé

Seite 87 - V CAST Music with Rhapsody

15aspectos esenciales•Si tiene el holograma, vuelva a poner la batería y vuelva a intentar cargarla;•Si el mensaje permanece, comuníquese con un Centr

Seite 88

16aspectos esencialesinstalar la batería 1Mantenga oprimido el seguro de liberación de la cubierta de la batería.2Retire la cubierta de la batería de

Seite 89

17aspectos esenciales2Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente adecuada.3Cuando el teléfono muestre Carga completa, retire el carg

Seite 90

16essentialsmake a callNote: For instructions on making Push to Talk calls, see page 69.Enter a phone number, Area Code first, if applicable, and pres

Seite 91

18aspectos esenciales•El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado.•Las baterías y los sistemas de

Seite 92

19aspectos esencialescontestar una llamadaNota: para obtener instrucciones acerca de cómo contestar llamadas Push to Talk, consulte la página 82.Cuand

Seite 93

20aspectos esenciales3Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a un tipo de ingreso y oprima la tecla de selección central (M)(OK).4Use el tecl

Seite 94 - HOME SEARCH HELP

21aspectos fundamentalesaspectos fundamentalesConsulte la página 2 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.pantalla principalLa pantalla prin

Seite 95

22aspectos fundamentalesDesde la pantalla principal, puede oprimir la tecla de navegación (N) hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para abrir los

Seite 96

23aspectos fundamentales/Indicador de modo PTT Indica cuando el teléfono está registrado con un servidor PTT. indica que el teléfono está registrado.

Seite 97

24aspectos fundamentalesPE911Indica que E911 está Activado.OUbicación activadaIndica que la opción Posición está programada en Activado.NNivel de bate

Seite 98

25aspectos fundamentalesajustar el volumenOprima las teclas de volumen para:•desactivar una alerta de llamada entrante•cambiar el volumen del auricula

Seite 99 - MY MUSIC options menus

26aspectos fundamentalesmanos libresNota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no p

Seite 100

27aspectos fundamentalesprogramación del volumen de accesorios (equipo para automóvil o audífono)Para ajustar el volumen de los audífonos o de los acc

Seite 101

17essentialsstore a phone numberTo store a phone number when PTT Mode is set to Off: 1From the main screen, use the keypad to enter a phone number an

Seite 102

28aspectos fundamentalesCuando Modo independiente está configurado en Encendido, el teléfono muestra indicadores y un mensaje en la pantalla principal

Seite 103

29aspectos fundamentalescódigo nuevo. Vuelva a ingresar el nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos.9Oprima la tecla de selección central (M)(OK).blo

Seite 104 - MY VIDEOS

30aspectos fundamentalesPara bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: 1En la pantalla principal, oprima la tecla de selección cent

Seite 105

31aspectos fundamentalesadministrar memoriaNota: la tarjeta de memoria microSD es un accesorio opcional, disponible por separado.Puede almacenar conte

Seite 106

32aspectos fundamentales2Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central (M)(OK

Seite 107 - MY PICTURES

33aspectos fundamentalesPara mover fotos o videoclips: 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la derecha (N) para abrir ]

Seite 108

34aspectos fundamentalesUn icono de tarjeta de memoria junto al nombre de archivo de un clip de audio indica que el clip de audio está almacenado en l

Seite 109

35aspectos fundamentales•Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY.

Seite 110

36aspectos fundamentalesconversación privadaEncripte las llamadas de voz salientes y use canales seguros cuando estén disponibles: 1En la pantalla pr

Seite 111

37consejos y trucosconsejos y trucosDesde la pantalla principal (página 21), puede usar los siguientes atajos:para… haga esto…bloquear teclas laterale

Seite 113

18basicsbasicsSee page 2 for a basic phone diagram.main screenThe main screen appears when you turn on the phone.Press the Center Select Key (M)(MENU)

Seite 114

38consejos y trucosgrabar registros de vozMantenga oprimida la tecla de comando de voz (consulte la página 3).para… haga esto…

Seite 115

39personalizarpersonalizarsonidosPuede programar cómo el teléfono indica que tiene llamadas entrantes u otros eventos.volumen principalEn la pantalla

Seite 116

40personalizar2Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central (M)(OK).3Desplác

Seite 117

41personalizar5Desplácese a Mensaje TXT, Mensaje de imagen/video, Correo de voz, Batería baja, Llamada perdida, Tono de emergencia o Alerta PTT y opri

Seite 118

42personalizar2Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central (M)(OK).3Desplác

Seite 119

43personalizarobtener timbres 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda (N) para tener acceso a MÚSICA Y TONOS.2

Seite 120

44personalizar6Si seleccionó Dígitos del teclado, Ingr lista contacto o Ingr de llamadas recientes, seleccione Activado y oprima la tecla de selección

Seite 121

45personalizarfondo de pantallaPrograme una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal:Nota: para usar una

Seite 122

46personalizar 1En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central (M)(MENÚ) para abrir el menú.2Use la tecla de navegación (N) para desp

Seite 123

47personalizar5Desplácese a Pantalla o Teclado y oprima la tecla de selección central (M)(OK).6Seleccione la duración o modo deseados y oprima la tecl

Seite 124 - Web sessions

19basicsYou can set your phone to display or hide these menu icons on the main screen (see page 45).Your phone displays system status indicators:alert

Seite 125

48personalizarindicaciones viales o la ubicación del banco más cercano). Cuando la red o un servicio soliciten su ubicación, el teléfono se la pedirá.

Seite 126 - Bluetooth® connections

49personalizarconcreto, los edificios altos y el follaje de los árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las venta

Seite 127

50personalizar4Desplácese a Volumen del teclado y oprima la tecla de selección central (M)(OK).activar/desactivar sonidosNota: VOLUMEN PRINCIPAL debe

Seite 128

51personalizarformato de relojDefina cómo el teléfono muestra la hora actual: 1En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central (M)(MEN

Seite 129

52personalizar5Seleccione Titular personal o Titular ERI y oprima la tecla de selección central (M)(OK).6Si seleccionó Titular personal, ingrese texto

Seite 130

53personalizar4Desplácese a Programar teclas de atajo y oprima la tecla de selección central (M)(OK).5Seleccione la tecla arriba, tecla abajo, tecla i

Seite 131

54llamadasllamadasPara realizar y contestar llamadas, consulte la página 18.remarcar un número 1Oprima la tecla Enviar ($) para ver la lista de TODAS

Seite 132

55llamadasremarcado automáticoCuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado.Con el remarcado automático, su te

Seite 133

56llamadasLa lista de llamadas recientes del teléfono incluye las llamadas PTT si Modo PTT está configurado en Activado (consulte la página 74) y los

Seite 134

57llamadasEl menú Opciones puede incluir las siguientes opciones:responder llamadas perdidasSu teléfono mantiene un registro de sus llamadas perdidas.

Seite 135

20basicsMDormantIndicates phone is dormant and PPP session is active.9No ServicePhone is in area with no service coverage.8TTYPhone is in TTY mode.tVo

Seite 136

58llamadasmuestra el indicador s(llamada perdida) y [Número] Llamadas perdidas.Para ver llamadas perdidas inmediatamente: 1Seleccione Ver ahora cuand

Seite 137

59llamadasPara ver el número de marcado rápido de un ingreso: 1En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha (:)(Contactos) para abr

Seite 138 - Specific Absorption Rate Data

60llamadasNota: consulte al proveedor de servicio, ya que los números de emergencia varían según el país. Es posible que el teléfono no funcione en to

Seite 139 - SAR Data

61llamadas•Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la información de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, comuníque

Seite 140

62llamadasNota: su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función.Seleccione Escuchar ahora oprimiendo la te

Seite 141 - Legal Information

63llamadastiempos de llamada y volúmenes de datosTiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su

Seite 142 - Operational Precautions

64llamadas3Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central (M)(OK).4Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de

Seite 143 - Operational Warnings

65llamadas5Seleccione Sí al oprimir la tecla de selección central (M)(OK).ver último reinicio 1En la pantalla principal, oprima la tecla de selección

Seite 144 - Glass Parts

66llamadas6Desplácese a Restricciones y oprima la tecla de selección central (M)(OK).7Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo (consulte la

Seite 145 - Repetitive Motion

67llamadasllamada o para navegar en sistemas automatizados (tales como banca telefónica).Para configurar tonos DTMF: 1En la pantalla principal, oprim

Seite 146 - FCC Notice to Users

21basicsadjust volumePress the Volume Keys to:•turn off an incoming call alert•change the earpiece volume during calls•change the ringer volume from t

Seite 147 - Products and Accessories

68ingreso de textoingreso de textoAlgunas funciones le permiten ingresar texto. El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de Contactos:El s

Seite 148 - Software

69ingreso de textoseleccionar modo de ingresoVarios modos de ingreso facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El modo predeterminado es

Seite 149 - Other Information

70ingreso de textoCuando el modo de texto está programado en ABC o Abc, oprima * en cualquier pantalla de ingreso de texto para alternar entre estas o

Seite 150 - Hearing Aids

71ingreso de textomodo tapÉste es el modo estándar para ingresar texto en el teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las letras, números y símbo

Seite 151 - WHO Information

72ingreso de textoSi ingresa una palabra que el teléfono no reconoce, éste la guarda como una nueva opción de palabra. Cuando llena el espacio en memo

Seite 152 - Export Law Assurances

73ingreso de textoOprima la tecla programable izquierda (:)(Anterior) para retroceder una página hasta el conjunto anterior.consejos para el ingreso d

Seite 153 - California Perchlorate Label

74push to talkpush to talkEl teléfono admite Push to Talk (PTT), que permite usar el teléfono como walkie-talkie para comunicarse con una persona o gr

Seite 154 - Privacy and Data Security

75push to talkteléfono debe estar registrado para realizar o recibir llama das PTT.contactos y grupos PTTPuede almacenar Contactos PTT para realizar l

Seite 155 - Smart Practices While Driving

76push to talk4Oprima la tecla programable izquierda (:)(Nuevo) para agregar un nuevo grupo PTT.5Ingrese el nombre del grupo nuevo y oprima la tecla d

Seite 156 - Driving Safety

77push to talknúmero, primero debe borrar el contacto antiguo y crear un nuevo ingreso.Para administrar los Grupos PTT:Nota: Modo PTT debe estar confi

Seite 157

22basicshandsfreeNote: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additio

Seite 158

78push to talkPuede realizar dos tipos de llamadas PTT:• Llamada de alerta: cuando se hace una llamada de alerta, el teléfono del destinatario de la l

Seite 159

79push to talk4Suelte la tecla PTT cuando termine de hablar. Esto permite que la parte a quien llama le conteste.5Para finalizar la llamada, oprima la

Seite 160

80push to talkllamada de monitoreo desde el teclado 1Ingrese el número celular de diez dígitos del suscriptor PTT de Verizon Wireless con el que dese

Seite 161 - Guía del Usuario

81push to talkCuando la persona a la que llamó termina de hablar, el teléfono reproduce el tono “Piso disponible” y mostrará Conectado a.4Mantenga opr

Seite 162

82push to talktemporal que se defina. En su siguiente llamada grupal temporal, puede agregar y quitar contactos PTT según desee.Consejo: si decide que

Seite 163 - HELLOMOTO

83push to talk2Suelte la tecla PTT para dejar hablar a la otra persona.3Para finalizar la llamada, oprima la tecla de encendido/fin (%).regresar la úl

Seite 164

84push to talk•usted origina una llamada de alerta•el teléfono al que está llamando está ocupado o no disponible•cuando el piso está disponible, permi

Seite 165

85push to talkLos siguientes indicadores muestran las llamadas PTT recientes:almacenar un número telefónicoPara almacenar un número de teléfono cuando

Seite 166

86push to talk5Oprima la tecla de selección central (M)(Guardar) para almacenar el número.Push to TalkLas llamadas Push to Talk sólo se pueden efectua

Seite 167

87mensajesmensajesenviar un mensaje multimediaUn mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (lo que puede incluir fotografías, videos

Seite 168

23basicspress your phone’s Volume Keys up or down during an active call.standalone modeNote: Consult airline staff about the use of Standalone Mode in

Seite 169

88mensajes5Desplácese al área de ingreso de Texto y use el teclado para escribir un mensaje de texto.6Para un mensaje con imagen, desplácese al área d

Seite 170

89mensajesopciones de mensajeMientras crea un mensaje multimedia, oprima la tecla programable derecha (:)(Opciones) para seleccionar de entre las sigu

Seite 171

90mensajesPara ver mensajes del Buzón: 1En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda (:)(Mensaje) para abrir ) MENSAJERÍA.2Use la

Seite 172

91mensajesingreso y oprima la tecla de selección central (M)(MARCAR). Oprima la tecla programable izquierda (:)(Listo) cuando termine de seleccionar i

Seite 173 - Uso y cuidado

92mensajesleer mensaje recibido 1En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda (:)(Mensaje) para abrir ) MENSAJERÍA.2Use la tecla d

Seite 174 - PRECAUCIÓN: antes de usar el

93mensajes3Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la tecla de selección central (M)(MODIFICAR).oPara borrar el mensaje, oprima la tecla programa

Seite 175

94mensajesemailAcceda a su cuenta de correo electrónico en Internet para intercambiar email desde el teléfono: 1En la pantalla principal, oprima la t

Seite 176

95mensajesborrar mensajesPara borrar todos los mensajes leídos del buzón: 1En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda (:)(Mensaj

Seite 177

96entretenimientoentretenimientoobtener y reproducir músicaUse el menú MÚSICA Y TONOS para:•obtener música y tonos nuevos•reproducir música almacenada

Seite 178

97entretenimientocomprar canciones en el teléfonoCuando compre música mediante un teléfono con capacidad V CAST con rapsodia*, recibe una segunda copi

Seite 179

24basicschange lock codeYour phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: 1F

Seite 180

98entretenimiento8Oprima la tecla programable derecha (:)(Reprod) para reproducir de inmediato la canción descargada.uOprima la tecla programable izqu

Seite 181

99entretenimiento2Haga clic en el botón “Iniciar sesión”, luego inicie sesión al ingresar el número de su teléfono celular y contraseña.Por cada pista

Seite 182

100entretenimiento5Para comprar una canción, haga clic en el botón “Comprar” que está junto al título de la canción.6Repita los pasos 4 y 5 para agreg

Seite 183 - Mar, 5 ago, 2008

101entretenimiento5Haga clic en el botón “Copiar CD”.Las canciones que seleccionó se importan a V CAST Music Manager.Para transferir las canciones al

Seite 184 - Indicadores de

102entretenimientoAhora puede utilizar el reproductor de música del teléfono para reproducir las canciones que transfirió desde la computadora.reprodu

Seite 185

103entretenimientoreproducir música (con solapa abierta) 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda (N) para tene

Seite 186

104entretenimiento3Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a Canciones y oprima la tecla de selección central (M)(OK).4Use la tecla de navegac

Seite 187 - % APAGADO

105entretenimiento•Oprima la tecla borrar (&) de cualquier pantalla MI MÚSICA para volver a la pantalla anterior.•Oprima la tecla de encendido/fin

Seite 188

106entretenimientoreproducción de un álbum 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda (N) para tener acceso a MÚS

Seite 189

107entretenimientoEn la pantalla GÉNEROS: 1Seleccione el género que desea oprimiendo la tecla de selección central (M)(OK).2Use la tecla de navegació

Seite 190

25basicsTo manually lock your phone: 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation Key (N) to sc

Seite 191

108entretenimiento(Consulte la página 106 para conocer las selecciones del menú OPCIONES)4Desplácese a Reproducir álbum y oprima la tecla de selección

Seite 192

109entretenimiento2Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a Mi música y oprima la tecla de selección central (M)(OK).3Desplácese a Reproducir

Seite 193

110entretenimientoAl oprimir Opcnes mientras se reproduce una canción, el teléfono muestra las siguientes opciones:Mover canciónMueva la canción desde

Seite 194

111entretenimientoNota: la canción queda en pausa al oprimir Opcnes. ¡También puede controlar el reproductor de música con la solapa cerrada! Simpleme

Seite 195

112entretenimientocrear una lista de reproducción 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda (N) para tener acces

Seite 196

113entretenimientomodificar una lista de reproducción 1En la pantalla LISTAS DE REPRODUCCIÓN, desplácese a la lista de reproducción que desea modific

Seite 197

114entretenimiento3Seleccione Grabar nuevo y oprima la tecla de selección central (M)(OK).4Oprima la tecla de selección central (M)(OK) para comenzar

Seite 198

115entretenimientoderecha (:)(Opciones) y luego desplácese y seleccione Cambiar nombre. Ingrese el nuevo nombre del registro de voz y oprima la tecla

Seite 199

116entretenimientoOprima la tecla programable derecha (:)(Pausa) para detener temporalmente la grabación. Oprima la tecla programable derecha (:)(Rean

Seite 200

117entretenimientoreproducir un videoclipPara reproducir un videoclip guardado en el teléfono: 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de naveg

Seite 201

26basics8Press the Power/End Key (%) to return to the main screen.To unlock the phone, enter the four-digit lock code in the Enter Lock Code entry are

Seite 202

118entretenimientotomar fotografíasEl teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles que puede tomar fotografías de una resolución de hasta 1600 x

Seite 203

119entretenimiento3Oprima la tecla de selección central (M)(ENVIAR) para guardar la fotografía e ir a la pantalla NUEVO MENSAJE DE IMAGEN.uOprima la t

Seite 204

120entretenimientodescargar imágenes 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la derecha (N) para acceder a ] CENTRO DE MEDI

Seite 205

121herramientasherramientascontactosNota: la información de este capítulo sólo se aplica a contactos de llamadas de voz. Para obtener información acer

Seite 206

122herramientas4Para agregar un contacto de la LISTA DE CONTACTOS, seleccione Desde contactos, desplácese al contacto que desea agregar y oprima la te

Seite 207

123herramientasseleccione Enviar mensaje de TEXTO, Enviar mensaje con imagen, Enviar mensaje de video o Llamada.borrar ingreso 1En la pantalla princi

Seite 208

124herramientas5Seleccione un número de marcado rápido no asignado y oprima la tecla de selección central (M)(PROGRAMAR).6Cuando el teléfono le pregun

Seite 209 - AGPS y su ubicación

125herramientas 1En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha (:)(Contactos) para abrir la LISTA DE CONTACTOS.2Use la tecla de naveg

Seite 210

126herramientasConsejo: también puede asignar una imagen mediante el menú IMAGEN Y VIDEO. En la pantalla principal, oprima la tecla de navegación haci

Seite 211

127herramientasagregar ingresos a un grupoPara enviar un mensaje de texto a varias personas a la vez, puede crear un grupo y agregar ingresos de conta

Seite 212

27basics2With the gold contacts down, slide the memory card into the card slot and push the card in completely.3Replace the battery door.Caution: Do n

Seite 213

128herramientas3Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a Grupos y oprima la tecla de selección central (M)(OK).4Oprima la tecla programable i

Seite 214

129herramientascomandos de voz 1Con la solapa del teléfono cerrada, mantenga oprimida la tecla Comando de voz en el costado derecho del teléfono.Nota

Seite 215

130herramientasEnviar <tipo de MSJE>Envía un mensaje de texto o con imagen. Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen,” luego:•el nombre de un ingres

Seite 216

131herramientasRevisar <elemento>Vea al elemento en la pantalla que dijo en voz alta:Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de la bat

Seite 217

132herramientasprogramación de reconocimiento de vozPara modificar la programación de reconocimiento de voz: 1Con el teléfono abierto, oprima y suelt

Seite 218

133herramientasSensibilidadPuede ajustar la capacidad del teléfono de reconocer comandos de voz. Seleccione Más sensible, Recomendado o Menos sensible

Seite 219

134herramientasPara acceder a la ayuda incluida en el dispositivo para una programación que diga, oprima la tecla programable izquierda (:)(Info).orga

Seite 220

135herramientasver cita del calendario 1En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central (M)(MENÚ) para abrir el menú.2Use la tecla de

Seite 221

136herramientas7Oprima la tecla de selección central (M)(GUARDAR).desactivar la alarmaCuando suena una alarma, oprima Desactivado o la tecla de encend

Seite 222 - AGPS durante una

137herramientas2Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla de selección central (M)(OK).3Desplá

Seite 223

1HELLOMOTOIntroducing your new motorolaadventureTMV750 CDMA wireless phone! It’s rugged and full of high performance features:Instant Communication –

Seite 224

28basics3Scroll to Memory and press the Center Select Key (M)(OK).4Select Phone Memory or Card Memory and press the Center Select Key (M)(OK).5Select

Seite 225

138herramientasPara calcular una propina, seleccione Calculadora de propinas. Use el teclado para ingresar la cantidad, el porcentaje de la propina y

Seite 226

139herramientassesiones WebDesde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación (N) para iniciar ACCESO WEB.administrar imágenes 1Desde la pant

Seite 227

140herramientas4Para ver un videoclip, desplácese hasta éste y oprima la tecla de selección central (M)(REPROD).En la pantalla MIS VIDEOS, oprima la t

Seite 228

141conexionesconexionesconexiones Bluetooth®Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth

Seite 229

142conexionesun solo control remoto (u otro dispositivo) controle todos los equipos de audio y a los que tenga acceso el usuario.Perfil de imágenes bá

Seite 230 - MENSAJE DE TEXTO NUEVO

143conexiones•Perfil de distribución genérica de audio y vídeo (GAVDP)•Perfil Object Push (OPP) sólo para vCardPerfil de acceso a directorio telefónic

Seite 231

144conexiones 1Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la abajo (N) para tener acceso al MENÚ BLUETOOTH.2Oprima la tecla pro

Seite 232

145conexiones4Oprima la tecla de selección central (M)(OK) para buscar dispositivos Bluetooth disponibles.5Use la tecla de navegación (N) para desplaz

Seite 233 - Éste es un prog rama

146conexiones6 En el teléfono, cuando se le solicite, oprima la tecla de selección central (M)(ACEPTAR) para aceptar la transferencia del archivo.7Cua

Seite 234

147conexiones7Si se le solicita, ingrese el código PIN predeterminado 0000 o acepte la transferencia.Cuando los teléfonos se conectan, el teléfono de

Seite 235

29basics5Select Move and press the Center Select Key (M)(OK).6When the phone asks if you want to move the file, select Yes and press the Center Select

Seite 236

148conexionesconectar a un dispositivo manos libres durante una llamada 1Durante una llamada, oprima la tecla programable derecha (:)(Opciones) y sel

Seite 237

149conexiones2Use la tecla de navegación (N) para desplazarse a Desconectar Bluetooth, y oprima la tecla de selección central (M)(OK).conexiones de ca

Seite 238

150conexiones6Seleccione Sólo local o Automático y oprima la tecla de selección central (M)(OK).Nota: pueden aparecer otras opciones dependiendo de la

Seite 239

151conexiones4Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central (M)(OK).5Desplácese a Conexión de llamada y oprima la tecla de s

Seite 240

152servicio y reparacionesservicio y reparacionesSi tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.Visite el sitio www.motorola.com/support,

Seite 241

Datos SAR153Datos de índice de absorción específico para Estados UnidosDatos SAREl modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno p

Seite 242

154Datos SAR(uso cerca del cuerpo) es 0.2 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de lo

Seite 243

155Información legal y de seguridad importante

Seite 244

156Información de seguridadInformación general y de seguridadInform ación de seguri dadEsta sección contiene información importante sobre la operación

Seite 245

Información de seguridad157el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos.Siga las instrucciones para evitar problemas de i

Seite 246

30basics•Use a TSB-121 compliant cable (provided by the TTY manufacturer) to connect the TTY device to your phone. Your phone has a 2.5mm jack.•Set th

Seite 247

158Información de seguridadAtmósferas potencialmente explosivasCon frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas e

Seite 248 - Push to Talk

Información de seguridad159información, consulte la sección “Uso y seguridad de las baterías” en la guía del usuario.Mantenga el dispositivo móvil y s

Seite 249

160Aviso de Industry Canadatiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:•limite la cantidad de tiem

Seite 250

Aviso FCC161Aviso de la FCC para los usuariosAvi so F CCLa siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FC

Seite 251

162GarantíaGarantía Limitada Motorola para Estados Unidos y CanadáGarantía¿Qué cubre esta garantía?Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Moto

Seite 252

Garantía163ExclusionesUso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y

Seite 253

164GarantíaSoftwareExclusionesSoftware soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinac

Seite 254

Garantía165Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado

Seite 255 - IM móvil

166Prótesis auditivasCompatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móvilesPrótes is auditi vasSe ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos

Seite 256

Información de la OMS167Información de la Organización Mundial de la SaludInforma ción de la OMSLa información científica actual no indica la necesida

Seite 257

31basicsWhen your phone is in a TTY mode, your phone displays the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting during an

Seite 258

168Ley de exportacionesGarantías de la ley de exportacionesLey de expor tacione sEste producto está controlado por las regulaciones de exportación de

Seite 259

Etiqueta de perclorato169Etiqueta de perclorato para CaliforniaEtiqueta de perclor at oAlgunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva inter

Seite 260

170Seguridad al conducir• Conozca el AGPS — Con el fin de ofrecer información de ubicación para llamadas de emergencia, algunos dispositivos móviles M

Seite 261

Seguridad al conducir171de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.• Dígale a la persona con la que está hablando que usted está

Seite 262

172índiceíndiceAaccesorio opcional 12accesorios 12, 26agregar un número 66ahorrar batería 12alertadesactivar 25sonidos 39alerta de roaming 151a

Seite 263

índice173programar número de marcado rápido 123programar número predeterminado 124ver ingreso 122contestar una llamada 19correo de voz 61cronómet

Seite 264

174índiceMmarcar un número telefónico 18megapíxeles 118mensaje 90borrador 92borrar 95chat 94email 94enviado 91IM móvil 93leído 92recibido 9

Seite 265 - MI MÚSICA

índice175regulaciones de exportación 168reiniciar cronómetro 64, 65reloj 51alarma, desactivar 136alarma, programar 135mundial 136reloj mundial

Seite 266

176índice

Seite 268

32tips & trickstips & tricksFrom the main screen (page 18), you can use shortcuts:To … Do t h i s …lock side keys With the flip closed, press

Seite 269

www.motorola.comCMYCMMYCYCMYKv467108.A6.UG.Back.eps 9/11/2007 8:56:39 AM

Seite 270

33personalizepersonalizesoundsYou can set how your phone alerts you to incoming calls or other events.master volumeFrom the home screen, press the Vol

Seite 271

34personalize3Scroll to Sound Settings and press the Center Select Key (M)(OK).4Select Call Sounds and press the Center Select Key (M)(OK).5From the C

Seite 272

35personalize6Scroll to Tone and press the Center Select Key (M)(OK), then scroll to a desired ringtone and press the Center Select Key (M)(OK).Note:

Seite 273

36personalize6From the PTT ALERT menu, select Tone by pressing the Center Select Key (M)(OK), then scroll to a desired tone and press the Center Selec

Seite 274

37personalizevoice readoutYou can set your phone to speak aloud when you press keys, receive a call with caller ID available, or scroll through recent

Seite 275

2Here’s a quick anatomy lesson.Camera/Video KeySend KeyMake & answer calls.Clear KeyRight Soft KeyPerform function inlower right display.Power/End

Seite 276

38personalize3Scroll to Call Settings and press the Center Select Key (M)(OK).4Select Answer Options and press the Center Select Key (M)(OK).wallpaper

Seite 277 - Opciones

39personalizethe flip closed) and press the Center Select Key (M)(OK).6Scroll to a picture in MY PICTURES and press the Center Select Key (M)(OK).orPr

Seite 278

40personalize7Press the Power/End Key (%) to return to the main screen.backlightSet how long the backlights for the main screen and the keypad remain

Seite 279

41personalize4Select Brightness and press the Center Select Key (M)(OK).5Use the Navigation Key (N) to adjust the brightness and press the Center Sele

Seite 280 - MIS VIDEOS

42personalizeAGPS limitations & tipsYour phone uses Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to estimate your location. If your

Seite 281

43personalizemore personalizing featureskeypad volume Note: MASTER VOLUME must be set to High, Medium High, Medium, Medium Low, or Low. 1From the main

Seite 282

44personalizelanguages 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation Key (N) to scroll to ( SETTI

Seite 283

45personalizebannerCreate a heading to display on your phone’s main screen: 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the

Seite 284

46personalizechange main screen iconsChange the menus selected with the Navigation Keys in the main screen: 1From the main screen, press the Center S

Seite 285

47callscallsTo make and answer calls, see page 16.redial a number 1Press the Send Key ($) to see the ALL CALLS list.The ALL CALLS list includes PTT c

Seite 286

3Your phone includes these side keys:Smart/Speakerphone KeyWith flip closed,press & holdto lock/unlockside keys.With flip open, press & hold t

Seite 287

48callsYou need to turn on automatic redial to use the feature: 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use th

Seite 288

49calls4Scroll to an entry.5 For voice calls, press the Send Key ($) to call the entry’s number, or press the Left Soft Key (:)(Message) to send a mes

Seite 289

50callsreturn missed callsYour phone keeps a record of your missed calls. When you miss a call, your phone displays the s(missed call) indicator and [

Seite 290

51callsspeed dialNote: Speed dial number 1 is already assigned to your voicemail number.To assign a speed dial number to an entry, see page 109.To see

Seite 291

52callsemergency callsYour service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911, that you can call at any time, even when your p

Seite 292

53callsFor best results:•Go outside and away from underground locations, covered vehicles, structures with metal or concrete roofs, tall buildings, an

Seite 293

54callsUse the Navigation Key (N) to scroll to Listen Later, then press the Center Select Key (M)(OK). The voicemail message indicator (y) appears on

Seite 294

55callscall times 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation Key (N) to scroll to * RECENT CAL

Seite 295

56calls3Scroll to View Timers and press the Center Select Key (M)(OK).4Use the Navigation Key (N) to scroll through the following categories: Transmit

Seite 296

57callsmore calling featuresrestrict features 1Press the Center Select Key (M)(MENU) to open the menu.2Use the Navigation Key (N) to scroll to ( SETT

Seite 297

4 Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 60196www.hellomoto.comNote: Do not ship your phone to the above address

Seite 298

58calls9Press the Power/End Key (%) to return to the main screen.insert special charactersWhile entering a number, press the Right Soft Key (:)(Option

Seite 299

59callshearing aidIf you use a hearing aid, set your phone for hearing aid compatibility: 1From the main screen, press the Center Select Key (M)(MENU

Seite 300

60text entrytext entrySome features allow you to enter text. This example shows a Contacts entry screen:This example shows an entry screen for creatin

Seite 301

61text entryselect entry modeMultiple entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages. The default mode is Abc (tap mode, first

Seite 302

62text entryWhen text mode is set to ABC or Abc, press * in any text entry screen to toggle through these capitalization options:When text mode is set

Seite 303

63text entryiTAP® mode iTAP software provides a predictive text entry method that combines your key presses into common words.When you enter three or

Seite 304

64text entrynumeric modeAfter selecting numeric mode, press number keys to enter the numbers you want. When you finish entering numbers, press the Lef

Seite 305

65push to talkpush to talkYour phone supports Push to Talk (PTT), which allows you to use your phone like a walkie-talkie to communicate with an indiv

Seite 306

66push to talkPTT contacts & groupsYou can store PTT contacts to make private (one-to-one) calls and create PTT groups to make group calls.add a P

Seite 307

67push to talk6Scroll to the group you just created and press the Center Select Key (M)(View) to view a list of PTT contacts who can be added as group

Seite 308

contents5contentsmenu map . . . . . . . . . . . . . . . . 7Use and Care . . . . . . . . . . . . . . 9essentials . . . . . . . . . . . . . . . . 10a

Seite 309

68push to talk3Use the Navigation Key (N) to scroll down to PTT Groups and press the Center Select Key (M)(OK).4Use the Navigation Key (N) to scroll t

Seite 310

69push to talkPTT call basicsTo s p e a k during a PTT call, hold the PTT Key and speak after the tone. Only one person can speak at a time.To let ot

Seite 311

70push to talkIf the called party answers the alert, your phone displays Listening to, and you will hear the called party speaking. If the called part

Seite 312

71push to talk3Press and release the PTT Key to alert the individual.Your phone plays the PTT “Outgoing Alert” tone and displays Alerting. If the wire

Seite 313

72push to talk5Select members from your PTT contacts by pressing the Center Select Key (M)(MARK). When finished adding members, press the Left Soft Ke

Seite 314

73push to talkincoming alert callWhen you receive an alert, your phone plays a PTT tone (see pages 35 and 74) and displays Incoming Alert, along with

Seite 315 - Estados Unidos

74push to talkPTT tonesYour phone plays audible PTT tones when:•you can speak during an active PTT call (no one else is speaking)•you are receiving a

Seite 316 - Datos SAR

75push to talkThe following indicators show PTT call status: The following indicators show recent PTT calls:store a phone numberTo store a phone numbe

Seite 317

76push to talk3To save the number in Contacts, use the Navigation Key (N) to scroll to Add New Contact, press the Center Select Key (M)(OK), then scro

Seite 318 - Precauciones de operación

77messagesmessagessend a multimedia messageA multimedia message contains embedded media objects (possibly including pictures, videos, sounds, or voice

Seite 319 - Advertencias operacionales

6contentstext entry . . . . . . . . . . . . . . . . 60select entry mode. . . . . . . . 61tap mode. . . . . . . . . . . . . . . 62iTAP® mode . . . .

Seite 320 - Baterías y cargadores

78messages6For a picture message, scroll to the Picture entry area and press the Left Soft Key (:)(My Pics).orFor a video message, scroll to the Video

Seite 321 - Información de seguridad

79messagesreceive a multimedia messageWhen you receive a multimedia message, your phone displays a NEW PIC/VIDEO MSG notification, and plays an alert

Seite 322 - Movimiento repetitivo

80messagessend a text message 1From the main screen, press the Left Soft Key (:)(Message) to open ) MESSAGING.2Select New Message by pressing the Cen

Seite 323 - Aviso FCC

81messages4Press the Right Soft Key (:)(Options) to perform other actions on the message, such as Forward, Resend, Lock (to prevent deletion), Add to

Seite 324 - ¿Qué cubre esta garantía?

82messages2Use the Navigation Key (N) to scroll to Drafts and press the Center Select Key (M)(OK).3Scroll to the message you want to view and press th

Seite 325 - Garantía

83messagesemailAccess your internet email account to exchange email from your phone: 1From the main screen, press the Left Soft Key (:)(Message) to o

Seite 326 - ¿Qué hará Motorola?

84messages3Use the Navigation Key (N) to scroll to Erase Inbox or Erase All and press the Center Select Key (M)(OK). Select All Messages or Only Read

Seite 327

85entertainmententertainmentget & play musicUse the MUSIC & TONES menu to:•get new music and tones•play saved music in MY MUSIC•record new sou

Seite 328 - Prótesis auditivas

86entertainmentpurchase songs on your phoneWhen you purchase music using your V CAST Music with Rhapsody-capable phone*, you receive a second copy of

Seite 329 - Registro del producto

87entertainmentPress the Left Soft Key (:)(My Music) to go to MY MUSIC.orPress the Center Select Key (M)(OK) to return to the previously viewed music

Seite 330 - Eliminación del embalaje del

menu map7menu mapmain menu]MEDIA CENTER*• Music & Tones• Picture & Video•Games• Mobile Web•Browse & Download• Extras)MESSAGING• New Messag

Seite 331 - Etiqueta de perclorato

88entertainmentdownload a copy to your computer at no additional charge. Song tracks available for free download will pop up when you complete the log

Seite 332 - Seguridad al conducir

89entertainmentDownloading can take several minutes. 8When downloading is complete, click on the “My Library” tab in the V CAST Music with Rhapsody” w

Seite 333

90entertainmentsync music from your PC to your V CAST Music with Rhapsody phone 1 On your computer, launch V CAST Music with Rhapsody.2Connect the US

Seite 334

91entertainmentplay music—flip closedWhen your phone’s flip is closed, you can use the Music Buttons (see page 2) to control the music player. To acti

Seite 335

92entertainmentplay music—flip open 1From the main screen, press left on the Navigation Key (N) to access MUSIC &TONES.2Use the Navigation Key (N

Seite 336

93entertainment•Press the Clear Key (&) from any MY MUSIC screen to return to the previous screen.•Press the Power/End Key (%) from any MY MUSIC s

Seite 337

94entertainmentplay an album 1From the main screen, press left on the Navigation Key (N) to access MUSIC &TONES.2Use the Navigation Key (N) to sc

Seite 338

95entertainmentFrom the GENRES screen: 1Select the genre you want by pressing the Center Select Key (M)(OK).2Use the Navigation Key (N) to scroll to

Seite 339

96entertainment(See page 94 for other OPTIONS menu selections.)3Select Play album by pressing the Center Select Key (M)(OK).From the ALBUMS screen: 1

Seite 340

97entertainmentTo play a song from a playlist, scroll to the playlist you want and press the Center Select Key (M)(Play), then scroll to the song you

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare