Motorola PMR446 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Funkgeräte Motorola PMR446 herunter. Motorola PMR446 Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 124
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TALKIE-WALKIE PMR446

XTB446PMR446 TWO-WAY RADIOSTALKIE-WALKIE PMR446

Seite 2

English8Use and CareTo clean your radio:• Use a soft damp cloth.• Do not immerse in water.• Do not use alcohol or cleaning solutions.If your radio get

Seite 3 - ATTENTION!

Polski2PRZYGOTOWANIE DO PRACYTwój nowy radiotelefonRadiotelefon odbiorczo-nadawczy Motorola XTB446 zapewnia dwukierunkow czno w pamie czstotliw

Seite 4 - GETTING STARTED

3Polskiadowarka z dwoma gniazdamiUmoliwia adowanie dwóch radiotelefonów, w których zainstalowano akumulatory NiMH. adowarka moe by ustawiona na

Seite 5 - a u t i o

Polski42. Aby odczy zaczep, pocignij zatrzask zwalniajcy w kierunku od tylnego panelu radiotelefonu, a nastpnie przesu zaczep do góry.KORZYSTAN

Seite 6 - TALKING AND LISTENING

5PolskiUwaga: Mikrotelefony z rónymi kodami eliminatora zakóce nie mog komunikowa si ze sob.1. Nacinij przycisk SEL/ . Numer kodu zacznie miga

Seite 7 - Priority Channel Scan Feature

Polski6Tryb obsugi radiotelefonu bez uycia rk (VOX)Korzystajc z funkcji VOX, mona bez uycia rk obsugiwa radiotelefon równie wówczas, gdy do

Seite 8 - 1-3) is also

7PolskiALERTYSygnay wywoaniaRadiotelefon moe transmitowa róne sygnay wywoania do innych radiotelefonów, dlatego mona poinformowa uytkowników

Seite 9 - Troubleshooting

Polski8Utrzymanie RadiotelefonuCzyszczenie radiotelefonu:• Uywaj mikkiej, wilgotnej ciereczki.• Nie zanurzaj w wodzie.• Nie uywaj alkoholi i roztw

Seite 10

1???????     -   !   #$& #

Seite 11 - ACHTUNG!

???????2   @=>@ Motorola XTB446 @|>@> @ ?@=>>@ PMR446,  \~ =*#@> # #= =

Seite 12 - INBETRIEBNAHME

3???????3. =>@#> @ \=> `$&` @``\>_ >=`@  >> *@`  ?`@.  >

Seite 13 - 0-7) wird 5

1DeutschHINWEISE ZUR PRODUKTSICHERHEIT UND FUNKFREQUENZSTRAHLUNG BEI HANDFUNKGERÄTENACHTUNG!Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts die Beilage über

Seite 14 - SPRECHEN UND ZUHÖREN

???????4     @=>@ \>= 8 `@@#  38 `# \@#. = #$ >> #=> @|\ = `@~$

Seite 15 - 00, eingestellt ist

5???????  y @=>@ \~ @>  10 `\|@< `@@ / ` \@#. =@ `@@@ # @\> #$

Seite 16 - 1-3) wird

???????6: } =*#@ >_ @@`===@pa \&> _\`=> @=>@ e >\ `@` @> 

Seite 17 - WEITERE INFORMATIONEN

7???????  @=>@ \~> @#@> @*?$ >@$ =_@$ #$*#@ @ _ @=>@, #

Seite 18

???????8=>`@ @=>@:• =*<> \_` #@~ >`.•  _~@<> # #.•  =*<> =>  ?

Seite 19 - Français

1     -   !   #$& #

Seite 20 - AVERTISSEMENT

2   @=>@ Motorola XTB446 @|>@> @ ?@=>>@ PMR446,  \~ =*#@> # #= =

Seite 21 - 1-8, le code

33. =>@#> @ \=> `$&` @``\>_ >=`@  >> *@`  ?`@.  >

Seite 22

4     @=>@ \>= 8 `@@#  38 `# \@#. = #$ >> #=> @|\ = `@~$

Seite 23

5  y @=>@ \~ @>  10 `\|@< `@@ / ` \@#. =@ `@@@ # @\> #$

Seite 24 - 1-3) actuel est affiché

Deutsch2INBETRIEBNAHMEIhr neues FunkgerätDas Motorola XTB446 Sprechfunkgerät arbeitet mit PMR446-Frequenzen und kann in jedem Land, in dem PMR446-Freq

Seite 25 - 1-5) est affiché et clignote

6: } =*#@ >_ @@`===@pa \&> _\`=> @=>@ e >\ `@` @> 

Seite 26

7  @=>@ \~> @#@> @*?$ >@$ =_@$ #$*#@ @ _ @=>@, #

Seite 27 - Italiano

8=>`@ @=>@:• =*<> \_` #@~ >`.•  _~@<> # #.•  =*<> =>  ?

Seite 29

68012006072-A*68012006072*

Seite 30

3DeutschDoppel-LadegerätMit dem Doppelladegerät können zwei mit NiMH-Akku betriebene Funkgeräte gleichzeitig geladen werden. Das Ladegerät kann auf ei

Seite 31

Deutsch4GürtelclipDas Funkgerät ist mit zwei Gürtelclips ausgestattet.1. Zum Anbringen der Gürtelclips die Aussparungen an Clips und Funkgerätrückseit

Seite 32

5DeutschStörunterdrückungscodeStörunterdrückungscodes bieten eine Auswahl von Codekombinationen, wodurch Störungen minimalisiert werden können. Sie kö

Seite 33

Deutsch63. Drücken Sie SEL/ . Der Prioritätskanalcode blinkt.4. Stellen Sie mit der Seitentaste VOL/CH (+) oder (-) eine höhere oder niedrigere Codenu

Seite 34

7Deutsch1. Drücken Sie die Taste SEL/ bis das Funkgerät ausgeschaltet wird.2. Drücken Sie die Taste SEL/ erneut, bis das Funkgerät wieder eingeschal

Seite 35 - PRECAUCIÓN

Deutsch8Benutzung und PflegeZum Reinigen ein weiches:• Feuchtes Tuch verwenden.• Nicht in Wasser eintauchen.• Keinen Alkohol oder Reinigungsmittel ver

Seite 36

1FrançaisSÉCURITÉ ET EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIO POUR PORTATIFS ÉMETTEURS-RÉCEPTEURSATTENTION !Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les info

Seite 38 - CONVERSACIÓN Y ESCUCHA

Français2DEMARRAGEVotre nouveau posteLe poste émetteur-récepteur XTB446 Motorola utilise les fréquences PMR446. Il peut donc être utilisé dans les pay

Seite 39 - Exploración

3FrançaisChargeur doubleIl permet de charger deux postes équipés d’une batterie NiMH. Placez le chargeur sur une surface horizontale, bureau ou autre

Seite 40 - 1-3) también parpadeará

Français4PARLER ET ÉCOUTERVotre poste vous permet d’utiliser huit canaux de communication et 38 codes d’élimination des interférences. Pour que les me

Seite 41 - Solución de Problemas

5Français3. Appuyez quatre fois sur SEL/ pour confirmer le nouveau code.Mémorisation de canalVotre poste vous permet d’enregistrer jusqu’à 10 combina

Seite 42 - Especificaciones

Français6Remarque :Lorsque vous utilisez un accessoire audio, baissez le volume du poste avant de placer l’accessoire sur votre tête ou dans votre ore

Seite 43 - Português

7FrançaisAVERTISSEMENTSTonalité d’appel Votre poste peut envoyer différentes tonalités d’appel pré-sélectionnables à d’autres postes, pour avertir les

Seite 44

Français8Utilisation et soinsPour nettoyer la radio:• Utilisez un chiffon doux et humide• Ne l'immergez pas dans l'eau• N'utilisez pas

Seite 45

1ItalianoSICUREZZA DEL PRODOTTO ED ESPOSIZIONE ALL’ENERGIA DI RADIOFREQUENZA PER LE RADIO RICETRASMITTENTI PORTATILIATTENZIONE!Prima di utilizzare que

Seite 46

Italiano2INTRODUZIONENuova radioLa radio ricetrasmittente XTB446 opera sulle frequenze PMR446 e può essere utilizzata in tutti i paesi in cui le frequ

Seite 47

3ItalianoCaricatore doppioConsente di caricare due radio con la batteria NiMH inserita. Può essere appoggiato su qualsiasi superficie piana, come una

Seite 48 - 1-3) também

1EnglishPRODUCT SAFETY AND RF EXPOSURE FOR PORTABLE TWO-WAY RADIOSATTENTION!Before using this product, read the RF energy awareness information and o

Seite 49

Italiano4TRASMISSIONE E RICEZIONELa radio dispone di 8 canali e 38 codici di eliminazione delle interferenze. Se si è parte di un gruppo e si desidera

Seite 50

5ItalianoCanale memoriaÈ possibile memorizzare nella radio fino a 10 combinazioni di canali e codici di eliminazione delle interferenze.Per memorizzar

Seite 51 - Nederlands

Italiano6Per utilizzare la funzione VOX:1.Per spegnere la radio, premere e tener premuto il tasto SEL/ .2.Aprire il cappuccio accessori ed inserire l’

Seite 52

7ItalianoINDICATORI E TONI DI SEGNALAZIONETono di chiamata La radio può trasmettere alle altre radio toni di chiamata diversi, per segnalare l’arrivo

Seite 53

Italiano8Uso e ManutenzionePer pulire la radio:• Usare un panno morbido inumidito• Non immergere in acqua• Non usare alcool o soluzioni detergenti.Se

Seite 54

1EspañolSEGURIDAD DEL PRODUCTO Y EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA (RF) DE LOS TRANSCEPTORES BIDIRECCIONALES PORTÁTILESATENCIÓNAntes de utilizar este pr

Seite 55

Español2INTRODUCCIÓNSu Nuevo TransceptorEl transceptor bidireccional Motorola XTB446 funciona con frecuencias PMR446 y puede utilizarse en cualquier

Seite 56

3EspañolCargador DobleEl cargador permite cargar dos transceptores con sus respectivas baterías de NiMH en posición vertical. Puede colocarlo en cualq

Seite 57

Español4CONVERSACIÓN Y ESCUCHAEl transceptor dispone de 8 canales y 38 códigos supresores de interferencias. Si está en un grupo y desea hablar con el

Seite 58

5EspañolCódigo supresor de interferenciasLos códigos supresores de interferencias contribuyen a disminuir las interferencias mediante una combinación

Seite 59 - VIGTIGT!

English2GETTING STARTEDYour New RadioThe Motorola XTB446 two-way radio operates on PMR446 frequencies, and can be used in any country where PMR446 fre

Seite 60 - SÅDAN KOMMER DU I GANG

Español62. Utilice los botones laterales VOL/CH (+) o (-) para moverse por los números de canales prioritarios.3. Pulse SEL/ . El código del canal de

Seite 61 - 0-7) vises i 5 sekunder

7EspañolIluminaciónEl transceptor dispone de una iluminación que se enciende cuando se presiona un botón (con excepción de PTT) y que se apaga de form

Seite 62 - TALE OG LYTTE

Español8Uso y cuidadoPara limpiar la radio:• Use un paño húmedo suave.• No la sumerja en agua.• No use alcohol o líquidos de limpieza.Si se moja la ra

Seite 63 - 1 til 38, søger

1PortuguêsSEGURANÇA DO PRODUTO E EXPOSIÇÃO À RF PARA RÁDIOS BIDIRECCIONAIS PORTÁTEISATENÇÃO!Antes de utilizar este produto, leia as informações de co

Seite 64

Português2INICIAÇÃOO Seu Novo RádioO rádio bidireccional Motorola XTB446 unciona em frequências PMR446 e pode ser utilizado em qualquer país onde as f

Seite 65 - Fejlfinding

3PortuguêsCarregador duplo de mesaEste equipamento permite o carregamento "drop-in" de dois rádios equipados com baterias NiMH. O carregador

Seite 66

Português4TRANSMISSÃO E RECEPÇÃOO rádio tem 8 canais e 38 códigos de eliminação de interferências. Se pretende falar com várias pessoas em grupo, todo

Seite 67 - Var försiktig!

5PortuguêsMemória de CanalEste rádio permite-lhe guardar na memória até 10 combinações de canais e códigos de eliminação de interferências.Para guarda

Seite 68

Português62. Abra a tampa do acessório e insira o acessório de áudio na respectiva tomada.3. Prima continuamente SEL/ para ligar o rádio. 4. Prima S

Seite 69

7PortuguêsAVISOSSinal de ChamadaEste rádio consegue transmitir diferentes sinais de chamada para outros rádios, alertando os utilizadores no mesmo can

Seite 70 - TALA OCH LYSSNA

3EnglishTwin ChargerThe provides drop-in charging for two radios fitted with NiMH batteries. The charger can be placed on any flat surface, such as a

Seite 71 - 1-38 kommer

Português8Utilização e ManutençãoPara limpar o rádio:• Utilizar um pano macio e limpo.• Não imergi-lo em água.• Não utilizar álcool ou soluções de lim

Seite 72 - 1-3) visas

1NederlandsPRODUCTVEILIGHEID EN BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN VOOR DRAAGBARE ZENDONTVANGERSLET OP!Om zeker te stellen dat wordt voldaan aan de limiete

Seite 73 - Felsökning

Nederlands2AAN DE SLAGUw nieuwe portofoonDe zendontvanger XTB446 van Motorola werkt op PMR446-frequenties en is geschikt voor gebruik in ieder land wa

Seite 74

3NederlandsDubbele laderIn de laadvakken van deze lader kunnen twee portofoons met NiMH batterijen worden opgeladen. De lader kan op een willekeurige

Seite 75 - HUOMAUTUS!

Nederlands4ZENDEN EN ONTVANGENUw portofoon heeft 8 kanalen en 38 ruisbegrenzingscodes. Als u de portofoons in een groep wilt gebruiken, moeten alle po

Seite 76 - ALOITTAMINEN

5NederlandsKanaalgeheugenU kunt maximaal 10 combinaties van kanalen en ruisbegrenzingscodes opslaan in het geheugen van uw portofoon.Kanaalgeheugen ge

Seite 77 - 0-7) on näkyvissä 5 sekuntia

Nederlands6De VOX-functie gebruiken:1. Houd SEL/ ingedrukt om de portofoon uit te schakelen.2. Maak het deksel van de accessoire-aansluiting open en

Seite 78 - PUHUMINEN JA KUUNTELEMINEN

7NederlandsAchterverlichtingUw portofoon heeft een achterverlichting die wordt ingeschakeld als op elke toets (behalve de zendtoets (PTT) wordt gedruk

Seite 79 - Skannaus

Nederlands8Gebruik en ReinigingOm de radio schoon te maken:• Gebruik een zachte vochtige doek.• Dompel niet onder in water.• Gebruik geen alcohol of s

Seite 80 - 1-3) on

1DanskPRODUKTSIKKERHED OG RADIOBØL-GEEKSPONERING FOR BÆRBARE RADIONALÆGVIGTIGT!Før produktet tages i brug, skal du læse oplysningerne om radiobølger o

Seite 81 - LISÄTIETOJA

English4TALKING AND LISTENINGYour radio has 8 channels and 38 interference eliminator codes. If you are in a group and you wish to talk to each other,

Seite 82

Dansk2SÅDAN KOMMER DU I GANGDin nye radioMotorola XTB446-radioanlægget sender på PMR446-frekvenser, og radioanlægget kan benyttes i ethvert land, hvor

Seite 83 - BÆRBARE RADIONALÆG

3DanskDobbeltopladerDobbeltopladeren muliggør isætning af to radioer til opladning, der er udstyret med NiMH-batteriet. Opladeren kan placeres på plan

Seite 84

Dansk4TALE OG LYTTEDin radio har 8 kanaler og 38 interferenseliminatorkoder. Hvis du er i en gruppe, og I gerne vil snakke med hinanden, skal alle rad

Seite 85

5DanskKanalhukommelseRadioen har mulighed for at gemme op til 10 kombinationer af kanaler og interferenseliminatorkoder.Sådan gemmer du i kanalhukomme

Seite 86

Dansk61. Tryk på tasten SEL/ , og hold den nede for at slukke for din radio.2. Åben tilbehørsdækslet, og isæt audiotilbehøret i tilbehørsstikket.3. Tr

Seite 87 - Prioritetskanalskanning

7Dansk2. Brug sidetasten VOL/CH (+) eller (-) til at skifte og høre alle personsøgetoner, mens indstillingsnummeret blinker.3. Tryk på tasten SEL/ 2

Seite 88 - 1-3) vises

Dansk8Brug og rengøringSådan rengøres din radio:• Brug en blød, fugtig klud.• Dyp ikke radioen i vand.• Brug ikke alkohol eller rengøringsmidlerHvis r

Seite 89

1SvenskaPRODUKTSÄKERHET OCH EXPONERING FÖR RADIOVÅGOR FÖR PORTABLA TVÅVÄGSRADIOSYSTEMOBSERVERA!Innan du använder produkten bör du läsa informationen o

Seite 90

Svenska2KOMMA IGÅNG Din nya radioMotorola XTB446 tvåvägsradio används på PMR446-frekvenser och kan användas i alla länder där PMR446-frekvenser är god

Seite 91 - ÜRÜN GÜVENL VE RF IINI

3SvenskaDubbel laddareMed den dubbla laddaren kan två radioenheter med NiMH-batterier laddas när som helst. Laddaren kan placeras på alla plana ytor s

Seite 92 - BALARKEN

5EnglishChannel MemoryYour radio allows you to store up to 10 combinations of channel and interference eliminator codes in memory.To store the channel

Seite 93

Svenska4TALA OCH LYSSNARadion har 8 kanaler och 38 störningsskyddskoder. Om du befinner dig i en grupp och ni vill tala med varandra måste alla radioe

Seite 94 - KONUMA VE DNLEME

5SvenskaGör så här för att spara kanalminnet:1. Håll MEM-knappen intryckt i två sekunder. MEM-ikonen blinkar och minnesnumret visas.2. Tryck på sidokn

Seite 95 - Tarama (Scan)

Svenska6Använda handsfree (VOX)Med VOX kan du tala ”handsfree” från radion eller när du ansluter valfria tillbehör till radion.Obs! När du använder lj

Seite 96 - SEL/ tuuna basn

7SvenskaSIGNALERAnropssignalRadion kan sända olika anropssignaler till andra radioenheter och varna användare på samma kanal och kod som du talar på.

Seite 97 - DER BLGLER

Svenska8Användning och skötselGör så här för att rengöra radion:• Använd en mjuk fuktig trasa.• Doppa inte radion i vatten.• Använd inte alkohol eller

Seite 98

1SuomiKANNETTAVIEN RADIOPUHELIMIEN KÄYTTÖTURVALLISUUS JA RADIOTAAJUUSENERGIALLE ALTISTUMINENHUOMAUTUS!Lue ennen tämän tuotteen käyttöä sen mukana toim

Seite 99

Suomi2ALOITTAMINENUusi radiopuhelinMotorola XTB446 -radiopuhelin toimii PMR446-taajuuksilla ja sitä voi käyttää kaikissa maissa, joissa PMR446-taajuuk

Seite 100 - OSTRZEENIE

3SuomiKaksoislaturiLaturiin voi asettaa kaksi NiMH-akkua käyttävää radiopuhelinta. Laturi voidaan sijoittaa mille tahansa tasaiselle pinnalle, kuten p

Seite 101

Suomi4PUHUMINEN JA KUUNTELEMINENRadiopuhelimessa on 8 kanavaa ja 38 häiriöiden estokoodia. Jos olet ryhmän jäsen ja ryhmän jäsenet haluavat puhua tois

Seite 102 - KORZYSTANIE Z RADIOTELEFONU

5SuomiKanavamuistiVoit tallentaa radiopuhelimen muistiin enintään 10 kanavan ja häiriöiden estokoodin yhdistelmää.Kanavamuistiin tallentaminen:1. Pain

Seite 103 - Skanowanie

English6Hands Free Use (VOX)VOX allows you to talk “hands free” from the radio or when used with optional accessories connected to the radio.Note: Whe

Seite 104 - 1-3) bdzie równie miga. 

Suomi6Handsfree-käyttö (VOX)VOX-toiminnolla voit puhua radiopuhelimeen käsiä käyttämättä. Toimintoa voi käyttää myös silloin, kun radiopuhelimeen on k

Seite 105 - INFORMACJE DODATKOWE

7SuomiTaustavaloRadiopuhelimen taustavalo syttyy, kun jotakin painiketta painetaan (ei kuitenkaan PTT-painiketta), ja sammuu automaattisesti 10 sekunn

Seite 106 - AUTORYZOWANE AKCESORIA

Suomi8Käyttö ja huoltoRadiopuhelimen puhdistaminen:•Käytä pehmeää kosteaa liinaa.•Älä upota radiopuhelinta veteen.•Älä käytä alkoholipitoisia nesteitä

Seite 107 - 

1NorskPRODUKTSIKKERHED OG RADIOBØLGEEKSPONERING FOR BÆRBARE RADIONALÆGVIGTIGT!Før produktet tages i brug, skal du læse oplysningerne om radiobølger og

Seite 108 -   

Norsk2SÅDAN KOMMER DU I GANGDin nye radioMotorola XTB446-radioanlægget sender på PMR446-frekvenser, og radioanlægget kan benyttes i ethvert land, hvor

Seite 109 - 0-7) >

3NorskDobbeltopladerDobbeltopladeren muliggør isætning af to radioer til opladning, der er udstyret med NiMH-batteriet. Opladeren kan placeres på plan

Seite 110 -     

Norsk4TALE OG LYTTEDin radio har 8 kanaler og 38 interferenseliminatorkoder. Hvis du er i en gruppe, og I gerne vil snakke med hinanden, skal alle rad

Seite 111 - 00, @=>@

5Norsk3. Tryk på tasten SEL/ 4 gange for at bekræfte den nye kode.KanalhukommelseRadioen har mulighed for at gemme op til 10 kombinationer af kanaler

Seite 112 - 

Norsk6Håndfri-benyttelse (VOX)VOX gør det muligt for dig at snakke ”håndfrit” fra radioen, eller når den benyttes med tilsluttet ekstraudstyr.Bemærk!

Seite 113 - 

7NorskALARMERPersonsøgetoneDin radio kan transmittere forskellige personsøgetoner til andre radioer, der alarmerer andre brugere på den samme kanal og

Seite 114

7EnglishALERTSCall Tone Your radio can transmit different call tones to other radios, alerting users on the same channel and code that you are about t

Seite 115

Norsk8Brug og rengøringSådan rengøres din radio:• Brug en blød, fugtig klud.• Dyp ikke radioen i vand.•Brug ikke alkohol eller rengøringsmidler.Hvis r

Seite 116

1TürkçeÇFT YÖNLÜ SEYYAR TELSZLER ÇN ÜRÜN GÜVENL VE RF IINIDKKAT!Bu ürünü kullanmadan önce, RF enerji n limitlerine kesin olarak uyulmas

Seite 117

Türkçe2BALARKENYeni TelsizinizMotorola XTB446 çift yönlü telsiz, PMR 446 frekanslarnda çalr ve yürürlükte bulunan yönetmeliklere bal olarak PMR

Seite 118

3Türkçekiz arj Cihazkiz arj cihaz, NiMH bataryalar takl çift yönlü telsizlerin arj cihazna braklarak arj olmasn salamaktadr. arj ci

Seite 119

Türkçe4KONUMA VE DNLEMETelsizinizin 8 adet kanal ve 38 adet parazit süzgeci (enterferans engelleyici) kodu bulunmaktadr. Eer bir grup içindeyseni

Seite 120

5TürkçeKanal HafzaTelsiniz 10 adete kadar kanal ve enterferans engelleyici kod kombinasyonunu hafzasna alabilmektedir.Kanallar hafzaya almak için

Seite 121

Türkçe6Eller Serbest Kullanm (VOX)VOX, istee bal verilen aksesuarlarn telsizinize bal olduu durumlarda, “elleriniz serbest" halde konuma

Seite 122

7TürkçeUYARILARÇar TonuTelsiziniz dier telsizlere farkl çar tonlar gönderebilir. Böylece konumakta olduunuz ayn kanal ve kod üzerindeki kull

Seite 123

Türkçe8Kullanm ve BakmTelsizinizi temizlemek için:• Yumuak, nemli bir bez kullann.• Suyun içine daldrmayn.• Alkol ya da temizleme maddeleri kull

Seite 124 - *68012006072*

1PolskiInformacje dotyczce bezpieczestwa uytkowania oraz naraenia na dziaanie promieniowania o czstotliwoci radiowej (energii RF) dla Radiotele

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare